免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享
返回列表 發帖

懂的自然懂,不懂的永远不懂:翻译,不仅是个技术活儿

懂的自然懂,不懂的永远不懂:翻译,不仅是个技术活儿,也是个政治活儿2 [# w! _# |6 E+ }5 x8 q
原创 向以鲜 坏诗歌+ o$ e5 H  A( N- y  b6 R
2025年01月22日 01:20 肯尼亚9 z3 S) D# Q: V( x) q- ^% k8 F
9 e" K2 g4 _9 ]* a5 c4 d. h
. Z6 |6 S$ |, m0 |2 z$ `
图片
1 ^) M9 }$ H( j/ j+ `; x2 N[法国诗人瓦雷里(Paul Valéry ),又译为梵乐希]. ~- c4 l# T5 G( ?
' j, \, ~+ L/ p

7 q: `8 n4 N" X( s  V
- ^% j+ d2 W1 y+ S/ R+ g& `+ G7 b◎ 论译名
6 a7 s* B) X3 |( S5 B6 L  Q" \4 y: A% x9 b" h$ c% M

( `9 {% u8 y) F  T; Z# l& M# i+ g  L; J, I+ G9 t. P; _% {4 R, G* D' w
诗/向以鲜% \3 m& H5 }" Q

9 b  R3 ~2 I) l, C6 r: g/ x5 q
# L0 T+ \. A/ E8 W# e5 N/ S& j, P- p9 n) G2 ^$ r% G/ t
译名通常为音译,也有意译的8 b4 L- ]& f- V/ S( `: I& _7 q+ V: z
$ q9 K2 l' J4 c" n/ I0 r
偶尔,还有音意合译的+ ~) i3 j% R  I4 v5 u! h) l
! z  a5 \# S% h/ R- M
. t8 u/ |" m( f- P; m
: f. M5 u4 `' X1 Z  q; P! T9 L
汉语富于同音字,同一人名的音译
1 Y# A/ b, N6 \- e& \% f6 D5 K. ~6 s  u% n
可以用不同的汉字表达+ w8 d  I, J" G% V% q& X

' G. {! T0 V0 d, [% w0 \7 l$ ~' V& Q
7 ?( j9 N$ U& L* d& x. V% x
6 o& W0 {% r! s& G一种零成本易容术:发音相同或相近
9 }- S2 V: I( |; h
' r0 X% ^# P  D但书写形式与隐喻,完全变了% Q+ x( P" J2 z
( ~4 K4 H% G6 n: E4 R% b6 c
" [/ k2 l* c  U! A- t  }% U- u9 Q
) D2 v; R1 m0 a9 I! O+ V5 X0 ~$ N' \0 _" e
人,还是那个人,麻麻杂杂的
& @3 A) G% d$ Z& s
* A. o  w. \; O8 n# O: c公众认知上,已经不是同一个人9 f, @, l% ~0 b, x4 f4 `

: O# E, Q4 h! `
$ E  {, N( R0 s) H5 g4 |8 ?/ U' E+ g
3 ^# u; q" \1 |
图片. P7 y9 Y  p0 E# u9 v7 R
[法国作家维克多·雨果(Victor Hugo ),又译为嚣俄]

返回列表